Понедельник
Это заготовка статьи о времени. Помогите РуСказкам, дополнив эту статью. |
Понеде́льник — день недели между воскресеньем и вторником. Первый рабочий день недели по действующему международному стандарту ISO 8601.
Этимология и именование в разных традициях[править | править код]
Слово «понедельник» и его аналоги в других славянских языках (укр. понеділок, белорус. панядзелак, сербохорв. понѐд(j)ељак, болг. понеделник, польск. poniedziałek, чешск. pondělí, др.-русск. и ст.-слав. понєдѣльникъ, в.-луж. póndźela, н.-луж. pónźele , полаб. рüned᾽ėӀа) восходит к праславянскому *ponedělj-, образованному в свою очередь от *nedělja «воскресение (досл. „день неделания, отдыха“)». Этимологическое значение «понедельника» — «(день) после недели [воскресения]».
Турецкое название pazartesi также означает «день после воскресенья».
Существуют и иные традиции наименования. Так древняя иудейско-христианская традиция считает дни от субботы, следствием из чего являются: греч. Δευτέρα («второй день (от субботы)»), лат. feira segunda(ср. совр.португ.segunda-feira), грузинск. ორშაბათი (оршабати), таджик. душанбе, башкир. и татар. дүшәмбе, казах. дүйсенбі, армян. Երկուշաբթի (йеркушабти́). Соответственно, на иврите название понедельника — «Йом бет».
Его имя на сирийском языке означает «первый день».
Другая традиция — астрономическо-астрологическая. В ней понедельник считается днём луны. Среди прочих к ним относятся:
- классическое лат. dies Lunae (ср. современное фр. lundi);
- германское *mandagaz, от которого происходят англ. Monday, древнефризское mōnadeig, средненижненемецкое и среднеголландское mānendach (современный голландский Maandag), древневерхненемецкое mānetag (современный нем. Mon(d)tag), древнеисландское mánadagr (шведский и нюнорск: måndag, исландский: mánudagur, датский и букмол: mandag)[1]
- санскрит. Sōmavāra, Сома — имя Лунного бога в индуизме, откуда заимствовано в прочие традиционные языки Индии, но также параллельно существует название Chandravāra (от вед. Chandra «Луна»); в языках Юго-Восточной Азии, например тайское «Ван Джан»(«день лунного бога Чандры») заимствовано из пали;
- китайское '月曜日', «день луны», откуда заимствованы японское げつようび (getsuyobi) и корейское 월요일.
Культурные традиции понедельника[править | править код]
С понедельником в некоторых странах и культурах связаны отдельные стереотипы. Например, у евреев понедельник не считается подходящим днём для свадьбы, поскольку Господь при сотворении мира ни разу в этот день не сказал «хорошо», как делал в остальные дни.
В Таиланде, жёлтый цвет традиционно связан с понедельником (см. тайский солнечный календарь).
Во многих песнях западных музыкантов понедельник выставляется как день депрессии, беспокойства, или меланхолии. Например, «Monday, Monday» (В понедельник, в понедельник) (1966) группы Mamas & Papas, «Rainy Days and Mondays» (Дождливые дни и понедельники) (1971) группы Carpenters, «I Don’t Like Mondays» (Мне не нравятся понедельники) (1979) у Boomtown Rats, и «Manic Monday» (Безумный понедельник) (1986) у Bangles.
Самая популярная «песня про понедельники» в России — «Остров невезения» из кинофильма «Бриллиантовая рука» (1968 год). Автор текста — Л. П. Дербенёв, композитор — А. С. Зацепин
Также, словно вопреки традициям есть группа, названная Happy Mondays («Удачные понедельники») и популярная американская панк-группа Hey Monday («Эй, понедельник»).
По статистике в понедельник жители Нидерландов чаще совершают самоубийства[2], уходят на больничный[3] или предаются интернет-сёрфингу[4].
В царской России у простонародья была распространена привычка понедельничать, то есть не работать в понедельник: «Понедельник-похмельник — поминки воскресенью», «Понедельник — бездельник». День считался несчастным, что, вероятно, является отголоском древнего обычая, в силу которого деревенский священник, при встрече не бывшего в воскресенье на литургии прихожанина, сажал его у церкви на цепь. Суеверные люди в понедельник не начинали новых дел, не выезжали в дорогу, не выдавали денег[5].
На Украине до начала XX века был распространён обычай под названием понедилкование[6], заключающийся в посте и воздержании от работ (особенно прядения) замужними женщинами. Местами этот обычай вносился как условие в брачный договор (например в Борисполе Переяславского уезда, Полтавской губернии). H. Чернышов[7] объясняет обычай понедилкования, как остаток древней формы частичного заключения брака — «брака на три четверти», причём женщине предоставлялось право пользоваться в известные дни недели отдыхом и даже половой свободой[8].
Постановлением Народного комиссариата от 3 сентября 1919 года на понедельник был перенесён праздничный отдых для работников «зрелищных предприятий»[9].
В советской космонавтике понедельник изначально считался рядовым рабочим днём, но, когда в период с 1960 по 1965-й год 11 запусков в этот день закончилось авариями, этот день с 1965-го года «по решению сверху» стал выходным для космонавтов.
Понедельник как мифический персонаж[править | править код]
По представлениям восточных славян Понедельник был вполне реальной личностью, седым стариком, встречающим души умерших у ворот рая и радушно принимающий тех, кто постился в его день, также Понедельник служил перевозчиком душ через огненную реку. По некоторым поверьям, в праздник Преображения (Яблочный Спас), когда в раю Сам Бог одаривает яблоками праведников, грешникам в аду яблоки раздаёт Понедельник[10]. Также считалось, что по понедельникам «святой Понедельник» вместе с пророком Ильёй говеют в монастыре[6].
Примечания[править | править код]
Ошибка Lua в Модуль:Родственные_проекты на строке 23: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
- ↑ Barnhart, Robert K.: The Barnhart Concise Dictionary of Etymology. Harper Collins, 1995. ISBN 0-06-270084-7
- ↑ Шаблон:cite news
- ↑ Monday is ‘the most popular sick day’ . Дата обращения: 6 августа 2011. Архивировано из оригинала 27 апреля 2010 года.
- ↑ OneStat Website Statistics and website metrics — Press Room . Дата обращения: 6 августа 2011. Архивировано 30 апреля 2003 года.
- ↑ ЭСБЕ, статья «Понедельник»
- ↑ 6,0 6,1 ЭСБЕ, статья «Понедилкование»
- ↑ «Киевская Старина» 1886, № 4, стр. 763—771
- ↑ «Киевская Старина» (1887, 1, 180—182. IV, 763—771) и «Этнографическое Обозрение»
- ↑ Большая советская энциклопедия (первое издание), — М: АО «Советская энциклопедия», 1929, С. 206
- ↑ Левкиевская Е. Е. Мифы русского народа. — М.: Астрель, 2000. — С. 92. — 528 с. — (Мифы народов мира). — ISBN 978-5-271-24693-7.