Перейти к содержанию
Главное меню
Главное меню
переместить в боковую панель
скрыть
Навигация
Заглавная страница
Указатели
Свежие правки
Случайная страница
Справка по MediaWiki
Народные Сказки
Поиск
Найти
Создать учётную запись
Войти
Персональные инструменты
Создать учётную запись
Войти
Страницы для неавторизованных редакторов
узнать больше
Вклад
Обсуждение
Редактирование:
Сказки братьев Гримм
(раздел)
Статья
Обсуждение
русский
Читать
Править
Править код
История
Инструменты
Инструменты
переместить в боковую панель
скрыть
Действия
Читать
Править
Править код
История
Общие
Ссылки сюда
Связанные правки
Служебные страницы
Сведения о странице
Внимание:
Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы
войдёте
или
создадите учётную запись
, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Анти-спам проверка.
Не
заполняйте это!
== Издания и содержание сборника == Первый рукописный сборник сказок в 1810 году братья Гримм отослали своему другу [[Брентано, Клеменс|Клеменсу Брентано]] для ознакомления по его настоятельной личной просьбе, но тот его не вернул. Найдена рукопись была лишь через многие годы, уже после смерти братьев, в монастыре траппистов Эленберг в [[Эльзас]]е. Ныне она известна как «Эленбергская рукопись 1810 года». В ней содержится 49 сказок, из которых Вильгельмом Гриммом записано 15, а Якобом Гриммом — 27. Эти сказки услышаны непосредственно от сказителей Гессена. Остальные взяты из литературных источников. Существовало подозрение, что Брентано опубликует сказки первым, под своим именем, поэтому было решено как можно скорее приступить к изданию собственной книги, с простым оформлением и без иллюстраций, для чтения простого народа. В сентябре 1812 года новая рукопись будущего первого тома была послана издателю Реймеру. Изданный 20 декабря 1812 года в [[Берлин]]е первый том первого издания сборника содержал 86 сказок. Тираж составил всего 900 экземпляров. Во втором томе, отпечатанном в 1814 году, добавилось ещё 70 сказок. Публикации сказок посодействовал [[Арним, Ахим фон|Ахим фон Арним]], который в 1806—1807 гг. совместно с Брентано уже принял участие в публикации сборника немецких народных песен «[[Волшебный рог мальчика]]». 18 октября 1812 года — «ровно за год до [[Битва народов|Лейпцигской битвы]]» (пометка Якоба Гримма), Вильгельмом Гриммом было написано предисловие к их первому изданию: {{Начало цитаты}}Мы считаем за благо, когда случится, что буря или другое бедствие, ниспосланное небом, прибьют к земле весь посев, а где-то возле низкой живой изгороди или кустарника, окаймляющего дорогу, сохранится нетронутое местечко и отдельные колоски останутся там стоять, как стояли. Засияет вновь благодатное солнце, и они будут произрастать, одиноко и незаметно, ничей торопливый серп не пожнет их ради наполнения богатых амбаров, но на исходе лета, когда они нальются и созреют, их отыщут бедные, честные руки и, бережно связав, колосок к колоску, почитая выше, нежели целые снопы, отнесут домой, где они послужат пропитанием на всю зиму, а быть может, дадут единственное семя для будущего посева. Такие же чувства испытываем мы, взирая на богатство немецкой поэзии былых времен и видя, что от столь многого не сохранилось ничего живого, угасло даже воспоминание об этом, и остались лишь народные песни да вот эти наивные домашние сказки. Места у печки, у кухонного очага, чердачные лестницы, ещё не забытые праздники, луга и леса с их тишиной, но, прежде всего безмятежная фантазия — вот те изгороди, что сберегли их и передали от одной эпохи — другой.{{Конец цитаты|источник=фрагмент «Предисловия»}} Второе издание в двух томах увидело свет в 1819 году, третья часть выпущена в 1822 году. Всего второе издание, лёгшее в основу первых переводов, содержало 170 сказок, оба тома вышли с титульным листом работы [[Гримм, Людвиг Эмиль|Людвига Гримма]], с гравюрой «Братец и сестрица», а также с портретом [[Фиман, Доротея|Доротеи Фиман]], одной из сказительниц. В 1837 году появилось третье издание; четвёртое — в 1840 г.; пятое — в 1843 г.; шестое — в 1850 г.; седьмое (заключительное) издание опубликовано в 1857 году. Часть сказок была добавлена, некоторые исключены: всего седьмое издание содержало 210 сказок и легенд. Все выпуски были обильно иллюстрированы, сначала [[Грот-Иоганн, Филипп|Филиппом Грот-Иоганном]], а после его смерти в 1892 году — [[Лейнвебер, Роберт|Робертом Лейнвебером]]. Первые выпуски сказок подверглись сильной критике, поскольку, несмотря на своё название «Детские и семейные сказки», эти истории были расценены как не подходящие для детского чтения, по причинам академических информационных вставок и, собственно, по содержанию самих сказок<ref>Maria Tatar, ''The Hard Facts of the Grimms' Fairy Tales'', p15-17, ISBN 0-691-06722-8</ref>. В последующих исправленных изданиях были, в том числе, удалены фрагменты сексуального характера; например из сказки «[[Рапунцель]]» вырезана сценка, когда Рапунцель невинно спрашивает у своей приёмной матери-волшебницы, почему её платье стало обтягиваться вокруг живота, таким образом открыв свою беременность, наступившую из-за её тайных встреч с принцем<ref>A. S. Byatt, «Introduction» p. xlii-iv, Maria Tatar, ed. ''The Annotated Brothers Grimm'', ISBN 0-393-05848-4</ref>. В 1825 году братья Гримм издали сборник ''Kleine Ausgabe'', куда вошли 50 сказок, отредактированные для юных читателей<ref name="star">'''*''' ''(звёздочкой)'' в таблицах отмечены сказки, вошедшие в детский сборник ''Kleine Ausgabe''</ref>. Иллюстрации (7 [[гравюра|гравюр]] на меди) создал брат-живописец [[Гримм, Людвиг Эмиль|Людвиг Эмиль Гримм]]<ref name="bibliogid">{{Cite web |url=http://bibliogid.ru/articles/2542 |title=Предисловие к сказкам братьев Гримм на bibliogid.ru |accessdate=2011-07-12 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20130722202127/http://bibliogid.ru/articles/2542 |archivedate=2013-07-22 |deadlink=yes }}</ref>. Эта детская версия книги сказок выдержала десять изданий между 1825 и 1858 годами.
Описание изменений:
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народные Сказки» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см.
РуСказки:Авторские права
).
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!
Отменить
Справка по редактированию
(в новом окне)
Отобразить/Скрыть ограниченную ширину содержимого