Проект:Грамотность/Запросы

Материал из Народные Сказки

Шаблон:/Шапка

Донеголское или Донеголово лекторство?[править код]

см. тему о переименовании, сам я в задумчивости. — Neolexx (обс.) 22:22, 1 июля 2023 (UTC)

  • «Притяжательные прилагательные передают особый вид отношения — принадлежность лицу или животному» [1]. Как я понимаю, лекторство никакому лицу по имени Донегол не принадлежит, а названо так по наименованию графства Донегол. Следовательно, притяжательное прилагательное Донеголово здесь невозможно, а возможно лишь относительное: донеголское, донеголовское или ещё какое-нибудь. Ну и вообще притяжательные прилагательные, насколько я могу судить, образуются от заимствованных имён собственных крайне ограниченно и в основном это фразеологизмы (дамоклов меч) и термины (декартова система координат), которые фиксируются словарями. — smigles 01:26, 2 июля 2023 (UTC)
  • К сожалению, употребление суффикса -ов- для отличения отношения к лицу от отношения к местности в современном русском языке практически утрачено. См. печальную историю об именовании обесцвеченного медведя.— Yellow Horror (обс.) 09:28, 2 июля 2023 (UTC)
    • Косолапого слегка жаль... Да будут у нас Донеголские преподаватели, аминь. Ну а я сразу после текущего напишу русскую версию en:Donegall Lectureship at Trinity College Dublin. Думаю, Донеголово лекторство в Дублинском Тринити-колледже. Поправки, альтернативы? — Neolexx (обс.) 22:30, 4 июля 2023 (UTC)
      • Почему «Donegall Lecturers» — это «донеголские преподаватели», а «Donegall Lectureship» — это «донеголово лекторство»? (Тут можно ещё спросить, почему не используется пара «лектор» — «лекторство» или «преподаватель» — «преподавание». Не все преподаватели — лекторы; помимо лекций, есть ещё практические занятия, которые может вести не лектор, а отдельный преподаватель.) И я уже писал, что «притяжательные прилагательные, насколько я могу судить, образуются от заимствованных имён собственных крайне ограниченно» и обычно они фиксируются словарями. — smigles 23:25, 4 июля 2023 (UTC)